|
|
|
Sometimes different words are used for the same idea in the United States and in the United Kingdom. Below are some examples.
Example 1: FREEWAY, MOTORWAY
A paved, multi-laned road that connects cities.
UK: The M1 is the longest motorway in Britain.
US: In America, there are long freeways; but in Canada, we call them highways.
Is the following British or American? (answer below)
1. The family drove down the freeway to visit their grandmother.
Example 2: HOOD, BONNET
The hinged sheet of metal that covers the engine in most cars. (located at the front)
UK: The mechanic is looking under the bonnet for the problem.
US: The mechanic is looking under the hood for the problem.
Is the following British or American? (answer below)
2. The engine is under the bonnet.
Example 3: INTERSECTION, CROSSROADS
The point where two roads cross or intersect each other.
UK: You must stop at a crossroads.
US: You must stop at an intersection.
Is the following British or American? (answer below)
3. The accident happened at the intersection.
Example 4: PITCHER, JUG
A handled glass container of liquid that is used to serve drinks.
UK: The lads had seven jugs of beer last night.
US: The boys had seven pitchers of beer last night.
Is the following British or American? (answer below)
4. I would like a pitcher of mineral water.
Example 5:
An increase in pay.
UK: Pamela just heard that she is getting a rise.
US: Pamela just heard that she is getting a raise.
Is the following British or American? (answer below)
5. The manager of the petrol station is getting a rise.
|
|
|
|
Copyright © 2006 Centre for Education & Training. All Rights Reserved
|